Ci aspettavamo delle risposte concrete da voi, invece...
We were told we were gonna get some definite answers out of you by now.
Cerchiamo di produrre risposte concrete, prima di iniziare a sparare parole tipo "armi biologiche".
Let's get some concrete answers before we start throwing around words like "biological weapons".
Sono qui per fornirti risposte concrete e aiutarti ad elaborarle.
I'm here to provide facts and to help you process them.
A dire il vero domani io e Harry andiamo dal medico, quindi se tutto va bene... avremo delle risposte concrete.
Harry and I are actually going to the doctor tomorrow, so hopefully, we will get some real answers.
Al centro delle agende politiche ci saranno interrogativi su chi è (o dovrebbe essere) responsabile dell’assistenza sanitaria e sociale – e occorrerà trovare risposte concrete.
Questions over who is (or who should be) responsible for health and social care will be at the top of political agendas and concrete answers must be provided.
Il timore è che se il governo non darà presto risposte concrete alle condizioni di miseria aumenterà la sfiducia, e si rischieranno ulteriori ribellioni.
The fear is that if the government does not soon find concrete remedies for the poverty, distrust will increase and there will be a threat of further rebellion.
Dalla Commissione, con i nostri mezzi, cerchiamo di dare risposte concrete alle preoccupazioni dei nostri concittadini.
The Commission, with the resources it has, is trying to provide concrete answers to the worries of our citizens.
Nell’intento di dare risposte concrete alle istanze del suo tempo nel campo della scuola, Giovanni Battista de La Salle intraprese audaci riforme dei metodi di insegnamento.
With the intention of providing concrete responses to the requests of his time in the educational field, John Baptist de La Salle undertook bold forms of teaching methods.
Su questi fronti la vostra comunità è assai attiva e cerca di dare risposte concrete a chi vive in gravi difficoltà.
Your community is quite active in these areas and it tries to give concrete answers to those who live in serious difficulties.
Per trovare risposte concrete, vogliamo e dobbiamo andare su Marte di persona.
If you really want to understand, we want to, need to, go to Mars.
Nel senso che ti conviene iniziare a procurarti delle risposte concrete. E pure in fretta, cazzo!
I mean, you better ask some real questions and get some real answers, and hurry the fuck up!
"Sono fermamente convinto che il CISM e il comitato organizzatore cinese abbiano dato risposte concrete a questa visione e alla costruzione di un mondo migliore", ha affermato.
"I firmly believe that the CISM and Chinese organizing committee have given concrete answers to this vision and to building a better world, " he said.
Per le istituzioni siete stimolo ad assicurare risposte concrete a chi è disorientato, a volte disperato e non sa come fare per mandare avanti la propria famiglia.
For the institutions, you are a stimulus to the assurance of practical answers to those who are disorientated, at times desperate, and do not know how to support their family.
È un nuovo impulso pastorale, che richiede risposte concrete nella continuità con la dottrina del Magistero.
It is a new pastoral impulse that calls for concrete responses within the continuity of the doctrine of the Magisterium.
I progetti di greenbuilding nel territorio veneto coinvolgono sia le amministrazioni locali che la committenza, con il conseguente radicamento di imprese che si trovano a dare risposte concrete a queste nuove esigenze.
The green building projects in the Venetian territory involve both local administration and clients, with the consequent strong presence of companies which provide answers to these new needs.
Cresce il numero di europei che si avvalgono dei servizi di consulenza e di assistenza dell’UE per trovare risposte concrete e soluzioni rapide alle domande e ai problemi che incontrano nel mercato interno.
A growing number of Europeans are turning to the EU's advice and assistance services to find concrete answers and fast solutions to questions and problems they encounter in the Internal Market.
“È qualcosa che ci riguarda e ci coinvolge tutti. Quello di cui c’è bisogno è comprensione, empatia e volontà politica di unirsi e trovare risposte concrete al dramma dei rifugiati.
“It affects and involves us all, and what it needs is understanding, compassion and political will to come together and find real answers for the refugee plight.
approntare una pastorale di presenza, accoglienza e accompagnamento, dando risposte concrete alle necessità che si presentano;
a pastoral care of presence, welcome and accompaniment be set up to give concrete responses to the needs that could arise;
Uniti a Cristo nella sua consacrazione al Padre, siamo afferrati dalla sua compassione per le moltitudini che chiedono giustizia e solidarietà e, come il buon samaritano della parabola, ci impegniamo ad offrire risposte concrete e generose.
United to Christ in his consecration to the Father, we are seized by his compassion for the multitudes who cry out for justice and solidarity, and like the Good Samaritan in the parable, committed to providing concrete and generous responses.
Animati dal fuoco apostolico presente nella vita e nelle parole del Padre Francesco Maria della Croce Jordan, vogliamo cercare risposte concrete a queste e altre sfide del nostro tempo.
Stirred by the apostolic fire present in the life and words of Fr. Francis Mary of the Cross Jordan, we want to find concrete answers to this and other challenges of our times.
Il Signore le diede delle risposte concrete nel Gennaio 1983, facendole sperimentare più da vicino la croce: in quell'anno ebbe inizio il suo calvario.
The Lord gave clear answers to her in January 1983, making her experience the Cross even more closely; it was in this year that her ordeal started.
> Sostenere e sviluppare la formazione e l’aggiornamento tecnico dei progettisti e dei professionisti del settore e fornire risposte concrete ai loro bisogni.
> to sustain and develop the technical training and preparation of design and construction professionals and to find real answers to all their needs;
Perfetto è la grande domanda che deve essere risolto con risposte concrete.
Perfect is the great question that has to be solved with practical answers.
Coloro che si oppongono alla marijuana medica rendono difficile lo sviluppo della ricerca per quei dottori onesti alla ricerca di risposte concrete.
Medical marijuana opponents make research development difficult for honest doctors looking at concrete answers.
Proprio per dare risposte concrete alle esigenze dei giovani agricoltori è stato ideato il sito web e il forum interattivo YOURuralNET.
The interactive website and forum, YOURuralNET, was then specifically created to meet the needs of the young farmers’ community.
Il Test Center Norblast e’ pronto a fornire risposte concrete, con prove dimostrative, ed eseguire test produttivi direttamente sui particolari dei Clienti.
The Norblast Test Centre is ready to provide concrete answers, complete with demonstrations, and perform production tests directly on the customers’ components.
MB guarda sempre avanti e si proietta al futuro attraverso lo sviluppo di nuovi accessori e strumenti per dare risposte concrete e ridisegnare i cantieri del domani.
MB always looks forward to the future through the development of new tools and accessories to satisfy customers’ needs.
A partire dalla vostra identità cristiana, voi vi presentate come “volontari nel mondo” con numerosi progetti di sviluppo, per dare risposte concrete agli scandali della fame e delle guerre.
Starting with your Christian identity, you present yourselves as “volunteers in the world” with numerous development initiatives, in order to give a practical response to the aspersions of hunger and war.
Tale analisi può fornire risposte concrete al motivo per cui, ad esempio, un prodotto vende bene in alcuni paesi e meno in una determinata regione.
For example, such analysis can provide concrete answers to why a product is selling well in most territories, but failing in a specific region.
Entrematic ha confermato, ancora una volta, la sua posizione come uno dei migliori brand, in grado di soddisfare le esigenze e dare risposte concrete ai propri clienti, che si sono ritenuti soddisfatti delle innovazioni e novità presentate.
Once again Entrematic has confirmed its position as one of the top brands that is able to meet the requirements of its clients and give them concrete answers - they were impressed with the innovations and new products presented.
Infine, il Cardinale Tagle ha invitato i suoi ascoltatori a dare risposte concrete agli appelli di Fratelli tutti, perché l’amore universale, senza una risposta autentica, rischia di rimanere un mero concetto o uno slogan.
Finally, Cardinal Tagle invited his listeners to undertake concrete responses to the appeals in Fratelli tutti, because universal love without genuine response risks remaining a mere concept or a slogan.
Sono necessarie ulteriori ricerche, per dare risposte concrete a chi si chiede in quale misura le aree protette contribuiscano alla conservazione della biodiversità.
Further research is necessary if we are to find concrete answers to the question of the extent to which protected areas contribute to the preservation of biodiversity.
Anche oggi, di fronte alle molteplici esigenze dell’impegno missionario della Chiesa nel mondo intero, è richiesto a tutti i cristiani di dare risposte concrete e creative, secondo la condizione di ciascuno.
Even today, faced with the numerous demands of the missionary commitment of the Church to the whole world, all Catholics are called on to give concrete and creative responses, according to the ability of each.
L'obiettivo del Libro verde è sensibilizzare la società europea all'importanza strategica dello spazio e della politica spaziale per l'UE e fornire risposte concrete alle questioni di accesso, finanziamento e normative istituzionali.
The objective of this Green Paper is to raise awareness in European society as a whole of the strategic importance of space and space policy to the EU and to find practical answers to the questions of access, funding and institutional regulation.
La loro missione è di fornire le informazioni più rilevanti, grandi idee, consigli pratici e risposte concrete a domande circa il soggiorno in Ticino da offrire per chiunque sia interessato.
Our mission is to provide the most relevant information, great ideas, practical advice and concrete answers to questions about the stay in Ticino to offer for anyone interested.
Anno 2003: Nassat nasce dall'iniziativa di un gruppo di tecnici professionisti che cercano di integrare le diverse aree del settore satellitare con l'obiettivo di offrire risposte concrete e soluzioni, accessibili e di alto livello.
2003 Year: Nassat born from the initiative of a group of professional engineers seeking to integrate different areas of satellite sector with the aim of offering practical answers and solutions, accessible and high-level.
"Le parole da sole non possono dare risposte concrete ai bisogni dei nostri popoli."
Words alone cannot meet the needs of our people.
In materia di trasporto e posizionamento di carichi, MagneMotion offre risposte concrete.
When it comes to transporting and positioning loads, MagneMotion has the answer.
Il settimo World Quality Report annuale vi fornirà risposte concrete a queste e ad altre importanti domande.
Get the solid answers you need to these and other important questions in the 7th Annual World Quality Report.
Lui o lei fornisce una guida e feedback e ti aiuta a formulare risposte concrete a domande come:
He or she provides guidance and feedback and helps you formulate concrete answers to questions such as:
Eppure, quando si parla della portata internazionale dell’opera di L. Ron Hubbard, abbiamo anche tutto quello che ha fatto per portare risposte concrete alle culture di tutta l’Europa e l’Asia centrale.
Yet when speaking of the international scope of Mr. Hubbard’s work, there is also all he has done to bring real answers to cultures throughout Europe and Central Asia.
Questa guida si propone di fornire risposte concrete a tutte queste domande.
This guide sets out to provide practical answers to all these questions.
Il Paese è alla ricerca di soluzioni più creative per documentare questi cambiamenti con l’obiettivo di ottenere risposte concrete... grazie ai droni.
The country is opting for more creative solutions to document these changes with the aim of finding concrete solutions… thanks to drones.
Il quadro internazionale e le ricorrenti apprensioni determinate da instabilità e dall’aumento dei prezzi domandano risposte concrete e necessariamente unitarie per conseguire risultati che singolarmente gli Stati non possono garantire.
The international framework and frequent anxiety engendered by instability and rising prices demands practical and necessarily unitary responses in order to obtain better results that States cannot guarantee individually.
E le risposte sono ciò che auspico possa emergere in questa Conferenza: risposte concrete al grido della terra e al grido dei poveri.
Solutions are what I hope will emerge from this Conference: concrete responses to the cry of the earth and the cry of the poor.
L'agricoltura può offrire risposte concrete per lottare contro il cambiamento climatico e la perdita della biodiversità.
Agriculture can offer specific responses for combating climate change and biodiversity loss.
2.0604720115662s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?